ОПРОС
На основе какого алфавита должен существовать лезгинский язык?
Всего ответов: 73
Лента новостей
Поддержка проекта «ЛезгиЯр»
Реклама
Реклама
ЛезгиЯр на Facebook
Партнеры ЛезгиЯр
Лезги литература
Статистика

Яндекс.Метрика

Наша Кнопка

Онлайнда авайбур: 52
Мугьманар: 49
Иштиракчияр: 3
Лезгин1961, Musa-khalu, Хелибек

Сегодня нас посетили:

 
Главная » 2019 » Март » 17 » В Махачкале прошел вечер памяти поэта-сатирика Жамидина Гаджимурадова

08:55
В Махачкале прошел вечер памяти поэта-сатирика Жамидина Гаджимурадова

В Махачкале прошел вечер памяти поэта-сатирика Жамидина Гаджимурадова В Махачкале прошел вечер памяти поэта-сатирика Жамидина Гаджимурадова В Махачкале прошел вечер памяти поэта-сатирика Жамидина Гаджимурадова В Махачкале прошел вечер памяти поэта-сатирика Жамидина Гаджимурадова В Махачкале прошел вечер памяти поэта-сатирика Жамидина Гаджимурадова В Махачкале прошел вечер памяти поэта-сатирика Жамидина Гаджимурадова В Махачкале прошел вечер памяти поэта-сатирика Жамидина Гаджимурадова В Махачкале прошел вечер памяти поэта-сатирика Жамидина Гаджимурадова
15 марта в Театре поэзии состоялась встреча к 85-летию со дня рождения поэта-сатирика Жамидина. 

Жамидин Гаджимурадов (1934–2003) родился в высокогорном селении Микрах, расположенном у подножия Шалбуздага и названном в народе аулом поэтов. В литературу Жамидин пришел в начале 1950-х годов. С 1958 по 1994 годы он издал 10 сборников сатирических и юмористических произведений на родном языке: «Чертополох», «Живей-живей!», «Немного смеха» и другие. В своих произведениях поэт средствами сатиры и юмора изображает явления действительности: резко осуждает одни, крайне отрицательные, подвергает безобидному осмеянию другие. Он предостерегает читателя, предупреждает, его сатира помогает увидеть те недостатки, на которые она направлена. Лучшие произведения Жамидина переведены на языки народов Дагестана, России и мира, продолжают публиковаться на страницах «Литературной газеты», «Дагестанской правды», «Литературной России». 

Многогранное творчество Жамидина имеет глубокие национальные корни: оно тесно связано с традициями устного народного творчества и лезгинской национальной литературы прошлых веков, а также богатейшими традициями русской литературы и литературы Востока. 

О творчестве поэта и его личности говорили председатель Союза писателей Дагестана Магомед Ахмедов и руководитель лезгинской секции Владик Батманов, литературоведы Гаджи Гашаров и Курбан Акимов, народные поэтессы Дагестана Марина Ахмедова и Шейит-Ханум Алишева, переводчик Муминат Гусейнова, народные писатели Дагестана Бийке Кулунчакова и Абдуселим Исмаилов, главный редактор «Лезги газет» Магамед Ибрагимов, композитор Аида Джафарова, главный редактор Лезгинского вещания на ГТРК Наира Рамазанова, директор Театра поэзии Елена Гарунова

Учащиеся махачкалинских школ и студенты филологического факультета ДГУ прочитали произведения Жамидина на родном языке, а песни на слова поэта исполнили известные лезгинские певицы Наира Рахманова, Адиля Хаметова и ансамбль народных песен. 

В завершение вечера прозвучала запись голоса Жамидина. 



























Ниже приведены схожие материалы:

Похожие новости по теме:


avatar
1
Он как поэт-сатирик мирового масштаба,...... ну его друзья по карандашу и по перу не дали ему быт лауреатами разных премии.Почему?
avatar
2
Не до ценили коммуняки а так же не поддержали соратники по перу (воду в огонь) А жаль. Обидно за Лезги народ а так же за такого поэта -сатирика.
avatar
3
70-ые года  Азсср часто выходила в СМИ его сатирические стихи в переводе
Один из первый------автор перевода в заглавиях написал до чего его сатирический стихи  сильна вонзит душу что они вынуждено (дословная выдержка.биз межбур олдуг чапдан чыхартмага) печатать так как не эти года у них отсутствовал сатириков своих не был и сейчас нет
А так же бренд советский эпохи жур. Крокодил чтобы печатать в этом журнале только через ЦК и еще кое где и после этого....
Контролировал и еще главный пахан Дагестана при коммуняках разбалованный Кремлем великий поэт индеец......
avatar