Статистика Форума
Обновленные темы
Популярные темы
Активные лезгияр
Новые пользователи
Лезгинские с... Ответов [ 39 ]
Лезгинские с... Ответов [ 37 ]
ЛЕКАРСТВА — ... Ответов [ 1 ]
Знакомства д... Ответов [ 37 ]
Ашрафов Камр... Ответов [ 9 ]
Вопросы-отве... Ответов [ 1150 ]
Анекдоты Ответов [ 383 ]
Любимые или ... Ответов [ 257 ]
Шиирар Ответов [ 245 ]
Музыкальное ... Ответов [ 213 ]
Слезинка Постов [ 2159 ]
Лань@Админ Постов [ 643 ]
LezGiYar Постов [ 565 ]
Ярушк@ Постов [ 376 ]
Lek5 Постов [ 326 ]
wellnemo7Дата [ 21.03.2024 ]
BahtiДата [ 03.03.2024 ]
Alpanvi_177Дата [ 01.03.2024 ]
СултанДата [ 28.02.2024 ]
MFetiyevДата [ 26.02.2024 ]
Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS
Модератор форума: lezgin85, Ярушк@, Mira  
Форум ЛезгиЯр » Разделы форума » Культура, Искусство и Литература » Вопросы-ответы по переводу лезгинских слов, словосочетаний! (Перевод с лезгинского и на лезгинский)
Вопросы-ответы по переводу лезгинских слов, словосочетаний!
 
Сообщение 02.07.2011, 11:17
Сообщение #1


ЛезгиЯр
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 643
Регистрация: 11.10.2010
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 18
Отсутствует

 
Все свои вопросы по переводу каких-либо лезгинских слов, словосочетаний , а не предложений, подчеркну, именно переводу, значению, - задавайте в этой теме! Здесь же получите ответы на них.


Вопросы, касающиеся ДРУГОЙ ТЕМАТИКИ, пожалуйста, задавайте, НАЖАВ НА ЭТУ ССЫЛКУ


Если мы открыли эту тему, то это не значит, что надо кучу фраз сбрасывать сюда для перевода. Мы всё-таки не бюро переводов.)
Имейте совесть, пожалуйста.



--------------------
В ЛС к администратору обращаются только с административными вопросами!

Человек, который почувствовал ветер перемен, должен строить не щит от ветра, а ветряную мельницу. ©

Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 28.03.2012, 12:02
Сообщение #421


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 7
Регистрация: 20.02.2012
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 414
Отсутствует

 
И как написать твоя:)

Добавлено (28.03.2012, 12:02)
---------------------------------------------
Ну неужели до сих пор никого нету:(:(:(



--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 28.03.2012, 13:55
Сообщение #422


ЛезгиЯр
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 2159
Регистрация: 02.12.2011
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 284
Отсутствует

 
'твоя'-ви,види.


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 28.03.2012, 14:04
Сообщение #423


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 7
Регистрация: 20.02.2012
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 414
Отсутствует

 
Благодарю:)


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 29.03.2012, 00:45
Сообщение #424


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 1
Регистрация: 29.03.2012
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 464
Отсутствует

 
Привет))) перевели те пожалуйста как будет "спокойной ночи родной!" заранее спасибо


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 29.03.2012, 11:25
Сообщение #425


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 7
Регистрация: 20.02.2012
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 414
Отсутствует

 
Гиже хийир играми-правильно?

Добавлено (29.03.2012, 11:19)
---------------------------------------------
Аа это будет спокойной ночи дорогой наверно:):)

Добавлено (29.03.2012, 11:25)
---------------------------------------------
Родной-хайи


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 30.03.2012, 22:14
Сообщение #426


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 2
Регистрация: 30.03.2012
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 468
Отсутствует

 
Ассалям алейкум уа рахматуЛЛяхи уа баракатух)переведите пожалуйста.....хочу такого же,купи пожалуйста ? Заранее Спасибо!!!


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 30.03.2012, 22:27
Сообщение #427


ЛезгиЯр
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 2159
Регистрация: 02.12.2011
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 284
Отсутствует

 
Ва алейкум салам.Перевод:"Зазни гьахьтинди к1анзава,къачуман".


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 30.03.2012, 22:32
Сообщение #428


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 2
Регистрация: 30.03.2012
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 468
Отсутствует

 
Большое спасибо)ДжазакиЛЛаху Хайран!!!


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 03.04.2012, 20:02
Сообщение #429


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 6
Регистрация: 31.03.2012
Из: Азербайджан
Пользователь №: 470
Отсутствует

 
4to ozna4aet slova-КЪАЛПАН,


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 03.04.2012, 21:37
Сообщение #430


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 3
Регистрация: 27.11.2011
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 279
Отсутствует

 
как переводится (дили рышь)?


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 03.04.2012, 21:58
Сообщение #431


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 138
Регистрация: 29.03.2012
Из: Албания
Пользователь №: 465
Отсутствует

 
Этот комплимент Вам сказали, Komilfo?)


--------------------
Гьаджи Давуд,
тIвар алай хва,
лезги чили
мад хада!
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 03.04.2012, 22:01
Сообщение #432


Марифатлу
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 326
Регистрация: 27.01.2011
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 62
Отсутствует

 
(дили рышь)? - это думаю на табасаранском яз. "буйная девушка"


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 03.04.2012, 22:14
Сообщение #433


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 138
Регистрация: 29.03.2012
Из: Албания
Пользователь №: 465
Отсутствует

 
А ахтынский говор, Лек5?)


--------------------
Гьаджи Давуд,
тIвар алай хва,
лезги чили
мад хада!
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 03.04.2012, 22:19
Сообщение #434


Марифатлу
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 326
Регистрация: 27.01.2011
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 62
Отсутствует

 
Злой, может ты и прав umnik


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 03.04.2012, 23:06
Сообщение #435


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 3
Регистрация: 27.11.2011
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 279
Отсутствует

 
Слова от лезгина.Ну можно сказать и комплимент biggrin


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 08.04.2012, 00:59
Сообщение #436


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 3
Регистрация: 08.04.2012
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 479
Отсутствует

 
доброй ночи!!!Помогите пожалуйста перевести две фразы-"вун заз гзаф бегенмиш я" и "заз вуни к!ан я!"


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 08.04.2012, 10:01
Сообщение #437


ЛезгиЯр
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 2159
Регистрация: 02.12.2011
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 284
Отсутствует

 
Здравствуйте.Перевод:"Вун заз гзаф бегенмиш я"-ты мне очень нравишься,"Заз вуни к!ан я"- я тебя люблю.


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 09.04.2012, 13:16
Сообщение #438


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 3
Регистрация: 08.04.2012
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 479
Отсутствует

 
спасибо огромное!!!!а это не поможете-"вазни ширин ахварар акурай!?????


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 09.04.2012, 19:50
Сообщение #439


ЛезгиЯр
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 2159
Регистрация: 02.12.2011
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 284
Отсутствует

 
Не за что)"Вазни ширин ахварар акурай"-и тебе сладких сновидений.


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 16.04.2012, 16:24
Сообщение #440


Жегьил
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 11
Регистрация: 09.02.2012
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 389
Отсутствует

 
Помогите перевести "Ты для меня очень дорог"


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 16.04.2012, 21:48
Сообщение #441


ЛезгиЯр
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 2159
Регистрация: 02.12.2011
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 284
Отсутствует

 
Ленчик,"Вун заз виридалай багъа я".


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 17.04.2012, 04:32
Сообщение #442


Жегьил
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 11
Регистрация: 09.02.2012
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 389
Отсутствует

 
Cлезинка спасибо,очень выручила!


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 24.04.2012, 14:01
Сообщение #443


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 2
Регистрация: 24.04.2012
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 494
Отсутствует

 
Пожалуйста переведите фразу "Укъюн хаир. Вуна зи рик нак члел илянва." Очень нужно, плиз.
Заранее спасибо.


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 24.04.2012, 14:05
Сообщение #444


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 138
Регистрация: 29.03.2012
Из: Албания
Пользователь №: 465
Отсутствует

 
)))))


--------------------
Гьаджи Давуд,
тIвар алай хва,
лезги чили
мад хада!
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 24.04.2012, 14:57
Сообщение #445


ЛезгиЯр
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 2159
Регистрация: 02.12.2011
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 284
Отсутствует

 
Yana,перевод:"Ты меня вчера до смерти напугал(а)".


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 24.04.2012, 15:06
Сообщение #446


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 2
Регистрация: 24.04.2012
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 494
Отсутствует

 
Спасибо, Слезинка.


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 28.04.2012, 13:44
Сообщение #447


Жегьил
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 28
Регистрация: 13.01.2012
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 341
Отсутствует

 
Переведите пожалуйста фразу "Вуни я чан ширинди зуни зу рикь я заз вун канзува" Заранее благодарю!


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 29.04.2012, 01:06
Сообщение #448


Ц1ийи кас
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 138
Регистрация: 29.03.2012
Из: Албания
Пользователь №: 465
Отсутствует

 
Katia, без знаков препинания сложно , но в общем переводится так: "Дорогая, ты мое сердце, я тебя люблю" (как жевачку по рублю).


--------------------
Гьаджи Давуд,
тIвар алай хва,
лезги чили
мад хада!
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 01.05.2012, 15:45
Сообщение #449


Жегьил
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 28
Регистрация: 13.01.2012
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 341
Отсутствует

 
что так дешево любит, всего лишь по рублю((( спасибо ЗлойМод


--------------------
Перейти в начало страницы
 
 
Сообщение 01.05.2012, 16:29
Сообщение #450


ЛезгиЯр
Группа: ЛезгиЯр
Сообщений: 2159
Регистрация: 02.12.2011
Из: Российская Федерация
Пользователь №: 284
Отсутствует

 
Не берите в голову,он же пошутил)


--------------------
Перейти в начало страницы
 
Форум ЛезгиЯр » Разделы форума » Культура, Искусство и Литература » Вопросы-ответы по переводу лезгинских слов, словосочетаний! (Перевод с лезгинского и на лезгинский)
Поиск: