Лента новостей
ОПРОС
Кто из этих национальных героев больше всего повлиял на ход истории?
Всего ответов: 1057
ЛезгиЯр на Facebook
Партнеры ЛезгиЯр
Лезги литература
Статистика

Яндекс.Метрика

Наша Кнопка

Онлайнда авайбур: 23
Мугьманар: 23
Иштиракчияр: 0


Сегодня нас посетили:

 
Главная » 2013 » Январь » 23 » «Лезгистан» переиздается

20:59

«Лезгистан» переиздается


«Лезгистан» переиздается
Вышедшую в прошлом году и вызвавшую большой резонанс энциклопедию «Лезгистан» Курбана АКИМОВА можно считать закономерным шагом в его неустанной творческой и научной работе, до этого им написаны глубоко содержательная книга о родном селе, древнем Микрахе, и единственная в своем роде книга «Лезгистан на карте мира». В конце прошлого года на заключительном заседании Ассоциации деятелей науки и культуры лезгинского народа принято решение о переиздании энциклопедии. 

Курбан Халикович, поговорим об особенностях вашей энциклопедии. Если, как принято в таких случаях, заглянуть в словарь Ожегова, то увидим, что энциклопедия – это «научное справочное издание» «в форме словаря». Но по тому, как составлен, по организации и подаче материалов «Лезгистан» отличается от традиционных, всем известных энциклопедий.

– Рамки исстари существующей формы энциклопедии оказывались для меня тесными. Форма подачи материалов в виде систематизированных кратких статьей не отвечали задаче, которую я перед собой ставил: ясно и доходчиво преподнести читателям историю своего народа. Я хотел, чтобы читатели узнали, откуда и как мы появились, кем мы были и кем стали, чтобы они осознали трагические судьбы нашего народа. Для решения подобной задачи только энциклопедические статьи оказывались недостаточными, поэтому частично материал я излагаю в монографическом плане. Получился рассказ об истории и сегодняшнем дне народа, изложенный в определенных тематических разделах. И в каждом разделе приводятся биографические справки об известных деятелях – политиках, ученых, писателях и т. д. Такая форма сделала книгу по откликам более содержательной, даже увлекательной, чего я и добивался.

Книга большого формата, в 650 страниц, охватывающая историю народа с глубокой древности до наших дней. Такой труд, конечно, выполняется не за один и не за два года...

– Интерес к истории народа у меня пробудился еще в школьные годы, но по-настоящему необходимость изучения истории я осознал позже, в 60-е годы, когда написал первые свои повести. Они были на современную тематику, и мне было приятно, что они читаются, появились хорошие рецензии. По логике вещей, молодой писатель должен был так и продолжать. Но я пришел к мысли: без истории нет современности. Если, допустим, я пишу о современной жизни села, как мне обойтись без знаний о его прошлом? Может быть, необязательно историю села изложить в данном произведении, но знать ее автор обязан. Вот так я пришел и к углубленному изучению истории своего народа. Нельзя было приступать к такой работе, как энциклопедия «Лезгистан», основательно не зная не только таких авторов, как Алкадарский и Бакиханов, но и многих других, хорошо известных и знакомых только специалистам по затерявшимся источникам. В списке литературы, на которую я ссылаюсь в энциклопедии, около двухсот наименований. Все это я читал, изучал и использовал, когда критиковал некоторые установившиеся взгляды, отвергал необоснованные выводы, касающиеся истории нашего народа, напоминал о ее малоизвестных страницах. К слову сказать, большинство моих романов исторические, но при всем том я никогда не переставал интересоваться современными проблемами.

Вы удовлетворены тем, как приняли читатели вашу энциклопедию?

– Это самая большая из моих работ и встречена она была так тепло и доброжелательно, что порой мне оставалось только удивляться. Так было и на презентации, и при обсуждениях, и когда я знакомился с многочисленными откликами в газетах и в Интернете, появившимися за короткое время.

Что может служить свидетельством того, что была назревшая необходимость в подобного рода издании...

– Известный наш публицист и писатель, талантливый поэт Седакет Керимова, живущая в Баку, выпустила прекрасное энциклопедическое издание «Кусары, кусарцы», которое тоже очень тепло принято, издано красиво, с многочисленными иллюстрациями. Да, такие работы нужны и полезны. Не только в целом о народе. Ведь не угасает интерес к книгам об отдельных районах, о селах. Например, об Ахтах имеются обстоятельные книги, изданы книги о Мискинджи, несколько книг разных авторов, дополняющих друг друга, есть о Куруше, недавно вышла большая книга о древнем Кара-Кюре. Это только те, которые вспомнились сразу. И хорошо, что такие книги выходят и люди ими интересуются. Мы должны знать свои корни. Новые поколения должны расти, зная прошлое своего народа, гордясь селом отцов, своим районом, своей землей, всегда оставаясь преданными ей.

Вы знакомы и каким-то образом использовали опыт подобных изданий о других народах?

– К нашей чести, это первая такая книга в Дагестане. Но энциклопедические издания выходят. Например, немногим раньше появился «Кумыкский энциклопедический словарь» Камиля Алиева, уже вышло и второе его издание. Это именно энциклопедический словарь, написанный в традиционной форме.

«Лезгистан» не только собственно о лезгинах, но и, как привыкли говорить, о лезгиноязычных народах, которых вы не отделяете.

– Разве требуется объяснять, что лезгины – это не только собственно они сами, а еще известный ряд малых народов. Не лезгиноязычных, что за слово-то придумали, а лезгинских. В редакцию энциклопедии, которая состоит из 15 человек, вошли и представители от лезгинских народов, известные ученые и уважаемые люди, оказавшие мне необходимую помощь. Помимо лиц, вошедших в редакцию, по некоторым вопросам я консультировался и со многими другими представителями малых народов.

Как читатели могли приобретать энциклопедию?

– Предварительно на нее была объявлена подписка. Подписались 600 с лишним человек не только в Дагестане, но и в Азербайджане, разных городах России, республиках СНГ, весть о ее издании дошла даже до Турции. Часть тиража, оставшаяся после подписчиков, продавалась и дарилась и разошлась очень быстро, мне пришлось отдать даже свой рабочий экземпляр. И без конца спрашивали, когда будет переиздание? Теперь могу ответить определенно: через год.

Переиздание будет аналогичным?

– Нет, будет исправленное и дополненное издание. В частности, в большом количестве прибавятся материалы об азербайджанских лезгинах из книги Седакет Керимовой «Кусары, кусарцы» и из других источников. Есть опыт, время и возможности, чтобы серьезно улучшить новое издание.

Автор: Тамила Ильясова








Ниже приведены схожие материалы:

Похожие новости по теме:

Категория: Разное | Просмотров: 4034 | Добавил: LezGiYar | В материале упоминаются: Акимов Курбан, Курбан Акимов, «Лезгистан»

avatar
1
Отличная идея!
Желаю творческого успеха.
avatar
2
у врагов Кавказа (сами знаете кто) только одна цель - делить всех на лезгистаны, талышстаны, аваристаны и ещё до фига всяких станов...
Зачем ? чтобы легче было уничтожить, отобрать, изгнать - национальная традиция хачатурянов и всё под прикрытием русских свои грязные делишки реализовывать. Лично я горжусь что мы уничтожили 2 миллиона их. Мы все гордимся и вы гордитесь, всё-таки ваши братья Турки молодцы. Один раз Турки уже хотели спасти лезгинов от русской оккупации но не получилоась - на радость хачатурянам. Плевать лезгинам на хачатурянов, никакие они им не братья и никогда не были и не будут. Пусть их хачятрянская пропоганда подавится с такой "дружбой и братством" . Ни один нормальный лезгин не будет считать этих ЦЕНЗУРА своими братьями и друзьями, это позор иметь таких друзей.
Этим хачатурянам не нужен никакой лезгистан и т.д.. , им нужно кровь, вражд,а ненависть,
но не дождутся они НИКОГДА !
так и будут стравливать ныть, плакать, жаловатся на геноцид.
А мы все об них ноги вытираем.
avatar
4
Меня больше всего интересует когда смотрю на Азика, а знает ли он почему называют лезгины его "ЦIАПОМ"?))
avatar
3
Не читал, но судя по описанию ух ... будет весело)
avatar