Помогите пожалуйста перевести фразу-Эхь ширинди.зи рик\ ни вун такурла пад жезва зи цуьк
Ответ: "Сладкий мой, душа моя, когда тебя не вижу мое сердце разрывается" - Это перевод. Большая просьба гостям, не оставляйте в гостевой подобные вопросы, для этого у нас на форуме есть тема http://lezgi-yar.ru/forum/26-97-5 Надеемся на понимание. С уважением, Администрация ЛезгиЯр
у меня несколько сайтов, про мебель, об издательском деле и сайт для молодого государственного театра, созданных также по системе ucoz. вот с раскруткой и оптимизацией у меня не все получается, хочу найти надежный и простой способ раскрутки под поисковые системы, как сделать так, чтобы мой сайт появлялся после определенных запросов на первых страницах, много искал в интернете, все перепробовал, и размешал в каталогах, и социальных закладках, программу алсабмитер опробовал, все равно не то. Вот например, информацию о лезгинских сказках я уже давно разместил на всех моих сайтах, но при вводе в поиск яндекса первой выходит ваша страница, в тексте почти все одинаково, в названии тоже,
у меня вопрос-просьба тем кто занимается раскруткой и оптимизайцией сайтов, подскажите пожалуйста надежный и простой способ раскрутки сайтов, хочу повысить ТиЦ и PR моих сайтов,
Ответ: Салам алейкум Аслан. Вас с праздником Курбан Байрам.. Что касается ваших сайтов. Наш совет вам такой. Всегда вписывайте теги - это очень важно и постоянно обновляйте сайт
ХОЧУ ПЕРЕДАТЬ ОГРОМНЫЙ ПРИВЕТ ЛЕЗГИЯРУ , ЧТОБЫ ТЫ ВЕРИЛ В СЕБЯ , НИКОГДА НЕ ОТСТУПАЙ. ЕЩЕ РАЗ ВАМ ОГРОМНЫЙ ЛЕЗГИНСКИЙ ПРИВЕТ , ПОЧЕМУ ТЕБЯ НЕТ В СКАЙПЕ. НИ МОГУ ДОСТУЧАТЬСЯ ДО ТЕБЯ . СВЯЗЬ ПРЕРВАЛАСЬ . . ВСЕМ СОТРУДНИКАМ САЙТА НИЗКИЙ ПОКЛОН ОТ ДУШИ .
То, что я прав, не могу доказать в одном сообщении в гостевой книге. И навряд ли одна ссылка: http://www.etheo.org/kryz01.htm Вас переубедит. Но прочтите то, что там написано и поищите еще немного про крызов - найдете море информации, которая будет противоречить друг другу! Но большая и более уважаемая половина стоит на том, что джекский и хапутский "языки" - это диалекты крызского!
Если я не прав, то добавьте в список лезгинских народностей так же алыкцев и ергюджцев! А лезгин соответственно делите на кюринцев, самурцев и кубинцев...
У себя уже ничего не создаем. Строится более крупный аналитический портал, посвященный истории, культуре, языкам и т.д., куда каталог и переедет. Гостевая в каталоге есть: http://alpan.clan.su/gb "Опросы" или "вопросы-ответы" - приготовьте информер, поставим (если убедите, что это нужно и полезно)!
Са кас:ответ будет, может вы и правы насчет этих двух народностей, если это ошибка.А у себя вы могли бы создать темы "вопрос ответ" или гостевой,чтоб люди могли что то спроси
В разделе «Лезгинские народы» два лишних народа: джеки и хапуты. Джекский "язык" и хапутский "язык" - это диалекты крызского языка и, соответственно, джеки и хапуты являются крызами! Подобная же ошибка допущена на http://flnka.ru - в списке «Лезгинские народы» есть джеки и хапуты, но нет арчинцев... Смотрите на http://alpan.clan.su или http://lezghins.com - на сайтах, которые лучше разбираются в лезгинских народностях!
Решение всего комплекса вопросов не ограничивается только исследовательской стороной. В первую очередь, необходимо своевременное издание получаемых научных достижений, и, во-вторых, требуется огромная работа по их пропаганде на различных международных симпозиумах, конференциях и других научных мероприятиях. Для этой цели, на первой стадии, требуются денежные средства примерно 1,0-1,5 млн. рублей. Мы надеемся на такую поддержку.
Яралиев Ярали Алиевич
Адрес: 368600, Россия, Республика Дагестан, г. Дербент, ул. Шахбазова, 57, кв. 44: Тел. моб.: 8.928.560.61.92. E.mail: yaralia@rambler.ru Мой расчетный счет: 42304.810.5.6032.8689199 в филиале Сбербанка России 8590/00006 ДАГЕС ОСБ 8590/06 РД г.Дербент, ул. Буйнакского 24.
Ответ: Эта статья с реквизитами стоит уже давно на главной странице...
Пеласгское и малоазиатское про-исхождение этрусков – научно доказанный факт, и поэтому возможность дешифровки этрус-ского письма на основе лезгинского языка (как и в случае пеласгского письма) не должна вызывать скептицизма. Полностью дешифрованы и интерпретированы все доступные из литературы крупные этрусские тексты (их 10), в том числе 12 страниц «Книги мумии», и также 320 коротких образцов этрусского письма. Возобновлен этрусский язык со всеми его лексическими и грамматическими особенностями. Два тома, посвященные к этрускам («История лезгин. Этруски. I тыс. до н. э. Том 3 – около 600 с.» и «Дешифровка этрусского письма. Этрусско-лезгинский язык. История лезгин. Том 4 – около 900 с.») пока еще не опубликованы, хотя окончательные варианты обоих томов завершены еще в январе сего года. Предстоит огромная работа по дешифровке и интерпретации синайских палимпсестов.
В 90-е годы прошлого столетия в монастыре Катерины (гора Синай) были обнаружены албанские палимпсесты (около 250 с.), интерпретация которых на основе удинского языка опубликована в Бельгии (2008 г). В настоящее время нами проводится интерпретация этого текста на основе лезгинского языка. Получаются поразительные результаты. Наша успешная дешифровка знаменитого «Фестского диска» (Яралиев Я.А. Дешиф-ровка «Фестского диска», Дербент, 2001. 116 с.) открыла занавеску тайны Критского («минойского») письма. Нашла своё неопровержимое доказательство дешифровка около 140 об-разцов рисуночно-слогового (иероглифического) письма, линейного письма А, линейного письма В и кипроминойского письма (Яралиев Я.А., Османов Н.О. Дешифровка критской письменности. Пеласгско-лезгинский язык. История лезгин. Том 2. Москва, 2009. 853 с.). Исключительно важный научный интерес представляет дешифровка и интерпретация этрусского письма, считавшегося «Загадкой номер один».
Эти письмена, известные человечеству вот уже свыше ста лет, упорно не раскрывали свои тайны, хотя существуют многочисленные попытки их дешифровки. Одна из основных причин этого парадокса было отсутствие у специалистов правильного подхода к поиску родства этих древних языков с современными языками. Сейчас с большим восхищением можно констатировать, что вышеуказанные исторические племена являлись нашими предками, и языком-ключом дешифровки их письма оказался современный лезгинский язык. Итак, впервые в мировой практике, благодаря нашим исследованиям, нашли свою окончательную расшифровку существующие до 90-х годов прошлого столетия образцы кав-казско-албанского письма и новая, неизвестная в мировой албанистике, «Алупанская книга» в объеме 50 страниц. Результаты этих работ были обобщены в монографии «Яралиев Я.А. Алупанская (Кавказско-Албанская) письменность и лезгинский язык. Махачкала, 1995. 197 с.».
19.08.2011 07:51 Одним из путей обеспечения лезгин благополучное будущее является возобновление былого единства всех лезгиноязычных народов. Как и все носители кавказских языков, лезгины в широком смысле этого этнонима имели единый праязык, уходящий вглубь истории 3-4 тысячелетия до н.э., несмотря на то, что в течение всего этого времени они назывались по-разному: пеласги, этруски, албанцы, хатты, хурриты, касы (касситы, каспи), урартийцы и т.д. У нас сегодня появилась возможность узнать историю наших предков не по словам древних историков с различной степенью достоверности, но и непосредственно на языке самих этих народов, дешифровывая их собственную письменность.