«О происхождении названий Апшерона и Баку», или развитие методов азербайджанской «историографии»
Когда читаешь многих современных азербайджанских авторов, пишущих о событиях на восточном Кавказе, бывает очень смешно: вопреки известному науке факту, что на Кавказе тюрки появились и осели лишь в конце 11 века, эти авторы названия кавказских рек, городов, гор и пр., возникшие и известные до этого времени, даже античным авторам объясняют с помощью тюркских языков. И это, не считаясь и пренебрегая известными мировой науке фактами…
Чтобы так же над нами не смеялись, мы должны иногда указывать на недопустимость пренебрежения общеизвестными фактами авторам из своей среды, позволяющим, видимо, из благородных побуждений пренебрегать ими, общеизвестными фактами, когда они что-то объясняют с помощью лезгинского языка.
Думаю, этим мы никого не обижаем: наши авторы умные и они свои статьи для того и выставляют, чтобы люди читали и высказали свое мнение.
Вот недавно во многих местах была опубликована статья известного лезгинского ученого, поэта и лингвиста Фейзудина Рамазановича Нагиева под названием «Из Албанской ономастики. О происхождении названий Апшерона и Баку» ( http://lezgi-yar.ru/news/iz_albanskoj_onomastiki_o_proiskhozhdenii_nazvanij_apsherona_i_baku/2016-11-18-4954 ). В целом статью можно назвать новаторским подходом к ономастике – к разделу лингвистики, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием у других языков общения.
Но при этом в статье есть небольшие шероховатости, на которые я хотел бы обратить внимание.
Статья начинается с утверждения: «Баку был одним из главных городов Албании и неслучайно носил название Алпан (Албана) – имя бога огня и наименование страны албан одновременно. Район апшеронского полуострова и современного Баку входил в состав албанской области Каспианы, юго-восточной области Албании (в отличие от области Кас, население которой составляли этнические касы, Каспиана получила свое название от Каспийского моря, а не от касов)».
Сразу скажу: это утверждение противоречит утверждению другого нашего ученого – Бадалова Фейруза Абумуслимовича, который утверждает:
«Источники однозначно утверждают: ещё до образования Кавказской Албании на территории Восточного Кавказа существовала Каспиана – страна касов».
Здесь два наших автора утверждают взаимоисключающие вещи: по-Нагиеву, «касы» заселяли область под названием «Кас», а не область Албании «Каспиана», а по-Бадалову получается, что «Каспиана» это и есть область, где жили «касы». Как нам, простым читателям, разобраться в этих взаимоисключающих утверждениях двух наших выдающихся ученых?!
Видимо, в этом вопросе нам помогут «источники», на которые ссылается Бадалов. Так вот, ни один источник не знает ни племени «кас», ни области «Кас», относящихся к Кавказу. Но их откуда-то эти наши ученые знают, но нам о своих "источниках" не говорят...
Что касается «каспиев», то они – известные науке кочевые скотоводческие племена, населявшие в 1-м тысячелетии до н. э. степные районы к югу и юго-западу от Каспийского моря. Впервые упомянуты Геродотом в V в. до н. э. как данники Ахеменидов из XI и XV округов (сатрапий), живущие по соседству с саками. Уже к I в. до н. э. слились с другими народами. То есть к моменту образования Албании племени «каспиев» уже в природе не было и Апшеронский полуостров к области "Каспиана" никогда не относился, так как она располагалась к югу и юго-западу от Каспийского моря, а Апшеронский полуостров распологается к западу от этого моря…
Почему же тогда наши авторы написали то, что написали? Потому что, как стали учеными, они перестали заглядывать в чужие труды, особенно античных авторов…
Пойдем дальше. О Баку, как о албанском городе «Албана». О городах и реках Албании во 2 веке нашей эры написал Птоломей. В частности, он указал, что город Албана находится севернее реки Албан, которая в свою очередь находится севернее реки Кир (реки Кура). В тоже время никакой заметной реки между Курой и Баку нет, чтобы греки на него обратили внимание и севернее него расположили город Албана, что говорит о том, что в районе Баку город античных времен Албана локализовать нельзя. С местом нахождения Баку древнюю Албану отождествляют лишь православные попы из своих церковных соображений. На основании источников же историк Серафим Юшков локализовал Албану в районе устья Самура (Юшков С. В. 1937. С. 135, 139). На каком основании теперь наш ученый переносит Албану с Самура на Апшеронский полуостров – никто не знает?! Это как-то даже не "патриотично"?!
Теперь об "Апшероне". В статье сказано: "Слово «Апшерон» составлено из двух частей: 1) А + ПШЕ, где а – префикс (или указат.мест.), пше(пши) – «огонь» и 2) РА + Н, где ра – «солнце», -н суффикс принадлежности. То есть, «Апшерон» («Апш-Ран») может быть истолковано как «место (горения) огня, (что сияет или светит) как солнце» или«Огонь Ра», «Свет Ра».
Интересно, этот случай использования лезгинами префикса "а" - единственный случай в нашей истории или этот метод образования наименования местности лезгинами где-то еще использовался. Нет?! Тогда по какой причине они единственный раз в своей истории к этому методу прибегли?! И еще: в каком диалекте или в каком лезгинском ауле "пше" означает "огонь"?! Откуда такая интерпретация сочетания этих трех букв?
Но сегодня разговор не об этом. Сегодня разговор о том, имеет ли названия «Баку» и «Апшерон» лезгинское происхождение. Я этого не знаю. Но автор статьи на этот вопрос отвечает положительно. Как же автор обсуждаемой статьи обосновывает свое мнение, что эти названия имеют лезгинское происхождение? Если отбросить все второстепенное в статье, то статья сводится к следующему: «Происхождение названий «Баку» и «Апшерон» имеет отношение к лезгинским словам «ал», «пlир», «пак», «ширин» и, возможно, «ахиран».
Не вдаваясь в историю возникновения названий «Баку» и «Апшерон», разберемся с этими словами. Слово «ал» (красный) автор назвал исконно лезгинским словом. Конечно, это слово сегодня используется в лезгинском языке. Но в Древнетюркском словаре 1969 года это слово приводится на стр.31 и его используют все тюрки от якутов и до турков. Безусловно, это слово можно назвать лезгинским, но как о нем якуты узнали?!
Слово «пlир» сегодня есть в лезгинском языке. Но в фарси есть слова پیر pīr (pir). Это слово есть во всех иранских языках, даже у таджиков в близком к лезгинскому значении. Таджиков тоже лезгины научили этому слову?! Во всех словарях это слово указано как заимствованное у персов. Что теперь изменилось в лингвистике, что это слово стало "исконно" лезгинским?! Потом, как у жизнерадостных лезгин со своими праздниками «Яран сувар», «Пlинирин сувар», «Цуькверин сувар», с танцем «Лезгинка» могли появиться "хмурые" места для поклонений?! Очевидно, это – привнесенное.
Слово «пак» («святой»). Весь иранский мир знает это слово: پاك pāk (чистый, целомудренный). Опять же знают и таджики. Как лезгины до них довели это слово?
Теперь о слове «ширин» (сладкий). У турков это слово пишется так: tatlı, у казахов – тәтті, у киргизов – таттуу. Это говорит о том, что слово «ширин» - не тюркского происхождения. Но у персов оно звучит شیرین shīrīn (širin) и происходит от слова شیر shīr (молоко). У таджиков «сладкий» звучит как у лезгин: «ширин». Так же и у других народов иранской группы. У азербайджанцев это слово звучит как «şirin», что говорит о позднем проникновении этого слова в язык закавказских тюрков из фарси из-за долгого господства персов над восточным Кавказом. Даже не зная всего этого, из классического персидского сюжета о Хосрове и Ширин любому слышавшему о них можно было бы сделать вывод о происхождении слова "ширин"...
И самое интересное изречение из статьи, передающее её суть:
«Возможно, это случайное совпадение, но имя Ахура Мазды по-лезгински напоминает выражение: «ахиран мез» – «последний язык (последнее слово)». Любой, кто знает слово «эхират»/(«ахират»), скажет, что происхождение слова «ахир» (конец) не имеет никакого отношения к лезгинскому языку.
…Вся статья основана на том утверждении, что слова «ал», «пlир», «пак», «ширин» и, возможно, «ахиран» имеют лезгинское происхождение. На чем основано это утверждение – сами увидели… Мои доводы можно считать опровергнутыми, если в лезгинском языке найдется хоть один след, хоть один «родственник» этих пяти слов, имеющий сугубо лезгинское происхождения…
p.s.
Я не утверждаю, что названия "Баку" и "Апшерон" не могут иметь лезгинского происхождения. Могут. Но объяснение этого происхождения нельзя обосновывать на пренебрежении другими языками, кроме лезгинского...
М.Кюреви . Понятны твои оценки по теме Ф.Нагиева . А что любезный скажет на счет "Алупанской книги " ? Я думаю ты окончательно для себя "захлопнул" её ? А Нагиев ...? Привет . P.S. Извини что много вопросов ...
много буков, постараюсь осилить . Хотя куда нам незнающим языков. Вон Ванька Азерлийский ака Подтупный, судя по восторженным возгласам, наверное осилил. Ему все одно. Вот, например, Автор назвал сладкое слово иранским,а не азербайжанским - да хоть английским или китайским ему все равно. Главное по ихнему - что бы оно нигде лезгинским не было.
Слово «ал» (красный) автор назвал исконно лезгинским словом. Конечно, это слово сегодня используется в лезгинском языке. Но в Древнетюркском словаре 1969 года это слово приводится на стр.31 и его используют все тюрки от якутов и до турков. Безусловно, это слово можно назвать лезгинским, но как о нем якуты узнали?!
древнетюркский словарь 69 года рождения, издан в СССР. А раньше издания были? И на каком языке ,если были? А где наши историки и кто там еще Почему нет древнелезгинского словаря. Или тюрки древнее египтян или кавказских племен Албании МЫ не ученные, Вы Автор , - ученый - расскажите нам
Я вот нарыл в Гугле..."Диван Лугат ат-Тюрк" словарь тюркских наречий составленный Махмудом аль Кашгари в 11-м веке. К сожалению нашего лезгинского словаря такой давности не нашёл.
Цитата:и я читал некоторых, но мне чаго-то смешно не становилось. У меня по ходу юмара нет Цитата:только "наречий" а как же сказуемые, подлежащие и тп Для человека без юмора вы довольно сносно шутите.Если это не шутка, то можно подумать, что вы не в курсе о понятиях наречие, диалект и говор. На ты мы с вами тоже не переходили вроде. И ещё, вас почитать, то самый настоящий лезгин здесь - ВЫ. Будьте проще и, люди потянутся к вам.
хорошо будем на Вы. Вас "ром" , "романов" столько было, что я с ними даже на ты не хотел говорить. К примеру: Роман тот который за Стальского косит,- наверняка знаком. Вы так внезапно ворвались на сайт. Защищая узкую направленность. А с первым постом обрушились на армян. Это только азербайжанский турок делает. И Сулейман . А насчет лезгин, то мы все здесь настоящие. И не надо нас делить
Да, пока мы не очень близко знакомы, то лучше на Вы. Я не обрушился на армян. Просто считаю, что не братья они нам, ибо претендуют на земли, которые мы считаем древнеалбанскими, т.е. и лезгинскими в т.ч. По поводу азербайджанских турок....Я могу считать армянами тех, кто " обрушивается" на азеров??? Уверяю вас, что с другими здешними "Романами" я не знаком. Рома - мой ник. Полное имя Роман.Фамилия - Джабраилов.Лезгин. В КПСС не состоял. Судимостей не имею.
точно не братья они нам, но азербайжанцев я не считаю братьями тоже. А вы что то не писали по поводу этому? На ваш вопрос - ответ нет на сайте осталось очень мало лезгин, армян я не наблюдаю, а азеров все болше и болше
Некто здеся на сайте глаголет что армяне не братья нам, некто соглашается с ним. Но на почти прямой вопрос - а брат ему ли азербайжанец.- нет ответа прямого, как прежде. Да.....уж... Много вас тут. И что вы от нас никак не отстанете.
вы пишите что это заимствования, Предположим, не буду спорить, хотя почему они должны быть персидскими к слову. Может быть персы у нас их стырили
Получится скоро что у нас и своих слов не останется А где наши слова? Все кругом пишут свою историю, некоторые уже закончили. Мне кажется - мы еще не начинали
Нагиев,Беделов,Яралиев и Меликмамедов не покладая рук трудятся на ниве окончательной дискредитации и лезгинской исторической науки и истории лезгин в целом.
М.Кюреви . Сделав очередной вброс как всегда удалился восвояси . Эту темную личность на самом деле -я думаю не интересует правда о нашей (лезгинской) истории и их настоящее положение в обществе ...
.........Мутал! Ты откуда взялся? На чей ты стороне? За кого ты болеешь? Эти люди создают истории и оставлять реальный память и факты.Эксперт ты х......й набитым дерьмом.Они пишут и напевают, продолжают возвышать свой народ какой она есть и был и будет, после великих русских поэтов и писателей как А Пушкин Ю Лермонтов Бестужев- Марлинский Андре Упита /Латыш/ Л Толстой и.т.д а так же русские генералы. Тогда слушай песни Владимира Высоцкого про Лезги как поют про честности про порядочности..... из за этого как им тяжело жить /ИХ ТРИ ПЕСНИ/ Пиши своих Азиков типа Мурзу Ибрагимова. Если тебя надо я напишу все похвалы про Лезги. Ну я придерживаюсь к словам ПЁТР-I туркам, бабу и непьиющиму не верь
Таривердиев, уважаемый, вы пишите "...Ну я придерживаюсь к словам ПЁТР-I туркам, бабу и непьиющиму не верь.."
Получается, что вы не верите истинным мусульманам? А большинство нашего лезгинского народа истинные мусульмане, т.е. непьющие.Значит, вы не верите большинству лезгин.
Вы два (сообщ. #11и #16) "мечтающиеся стать лезгинами",первый,если любишь русских и веришь пьющим ,то от Самура до рутула вдоль границы несколько застав и там и русских и пьющих валом,можешь идти туда и хоть в ан...с лезть к ним,и одновременно цитировать Бестужева Марлинского,но не нужно Лезгинам указывать с кем нам брататься. А второй если выделяешь из множества мнений и комментарий только отстой и парашу то опять таки можешь скопировать и печатать на А3 и положи на журнальный стол себе , использовать в качестве формуляра ,изречение таких деятелей. Нашел у кого спрашивать кому верят и кого и уважают Лезгины.
Очень рад что Лезги молодёжь большинство истинно придерживают и верит основательно мусульманство,непьющим он к своим христианам.........муслимы тут не причем.
Куьреви делает правильные выводы - нет никакого научного уровня в статье Фейзудин муаллима, при всём уважении к нему. Большая часть топонимического фона на Абшеронском полуострове связана именно с персоязычными татами. Даже в там называемом бакинском говоре азербайджанского языка много заимствований из татского. Было бы неплохо, если бы мы могли доказать, например, то, что Лезги мечеть называлась лезгинской задолго до начала двадцатого века или же исследовать архивы, касающихся участия лезгинского народа в Кавказской войне или в войне против Надиршаха. Или же собрать словарный фонд всех лезгинских наречий, диалектов, микродиалектов и говоров. Зачем заниматься заведомо антинаучными вопросами??Давайте уже воспринимать конструктивную, здоровую критику.
По поводу отождествления моей скромной персоны с некоторыми уважаемыми и не очень товарищами: Никому не собираюсь доказывать, что я — не верблюд!!! Глухой -не услышит! Слепой — не увидит! Глупый — не поймёт! Умный — так не думает!
Самдаг,чем заняться Куьреви,думаю,он решит сам. Но лично я, например,то,что одной из столиц Дагестана,а именно,если не ошибаюсь, третьей,была Новая Куба, она же Кусары-Кц1ар,и то, что вся Бакинская губерния подчинялась Кусары (то есть,административно входила в состав Дагестана),я узнал именно Куьреви, который указал мне ссылку на востлит. И это мне, человеку, который буквально шнырял на востлите и других исторических порталах в поисках крупиц по истории лезгин. Многое из того, что я находил,скидывал на Шарвили.ком, Шахдаг, википедию и др.порталы. Но, повторяю,что касается вопросов ислама,то я всегда был против него. И давайте воздержимся от обсуждений персон. Нам, лезгинам, не подходит, как минимум.
Слово «пак» («святой»). Весь иранский мир знает это слово: پاك pāk (чистый, целомудренный). Опять же знают и таджики. Как лезгины до них довели это слово?
что чистый и ... это всегда святой? почему проведены такие параллели. Почему мы стырили это слово , а не они? Таджиков тоже придумали в 20 веке. А каково тогда наше слово "святой" Почему тогда мы и вы используем его? а как же:
Цитата
Пак Шалбуз-дагъ, Каспи, Аран, Самур, Шагь-дагъ, сувар Яран,
Уже 30 комментов, а никто так и не привёл контраргументы на статью Куьреви - одни лишь эмоции и оскорбления, отсутствие научного подхода и, как минимум, дилетантизм. Повторяю, наука, а в том числе история,не терпит эмоции. Наука зиждется на фактах, научных методах и умении грамотно вести полемику. Пока что ничего их перечисленного я не увидел в комментах к статье выше - если не увидел,но они есть,то покажите мне - буду благодарен. Я тоже хочу,чтобы эта самая Албанская книга была подлинной и чтобы не то,чтобы топонимический фон Баку и Абшерона, но и всего Кавказа объяснялся с помощью лезги ч1ал. Но одними моими желаниями лезгинская историография не пойдёт вперёд.
Если по приведенным мною в заметке доводам вопросов нет, то я завершаю свое участие в дискуссии по этой теме. Спасибо всем, кто участвовал в дискуссии по теме...
Одного я не пойму почему мы на лезгинском сайте пишем на русском, понятно если человек не скрывает свою национальность ,если армян там лакец или другой с ним можно на русском, А эта шушера "наши братья" патриоты Лезгины с непонятным акцентом ,диалектом,прекрасно владеющие перским и татскими языками. Самое главное вычислять этих чертей и глумиться над ними,я лично знаю одного здесь такого. Сам лично с этого дня перехожу на свой язык.