(В ООН 2019 год был объявлен Международным годом языков коренных народов)
О египтянах сказано много удивительного, невероятного, магического. Меня поразило не эти легенды, даже не пирамиды с обилием безответных вопросительных знаков, а само египетское письмо, эти загадочные рисунки, которые являются прекрасными украшениями любого храма. А что в них написано? Никто не знает, как и что говорили египтяне 5-6 тыс. лет тому назад. Неужели эти загадочные рисунки нам ничего не подскажут?
Чтобы представить невероятную способность египетского писца с поразительной тонкостью и точностью выражать своего языка в письменной форме, я привожу один часто повторяющийся образец письма, который обычно находится на самом видном месте надписи [1-3]. Давайте вместе войдем в загадочный мир этого немого рисунка.
На первый взгляд бросаются на глаза два рисунка ГЛАЗа. Не понимая значение этих глаз, современные египтологи идентифицировали их с глазами (правым и левым) Гора (сокола; кстати, это слово - перефразированное лезгинское «ккард» ‘сокол’) и сочиняли различные мифы. Рисунок состоит из 3-х частей. Правую часть этого рисунка американский египтолог А.Х. Гардинер переводит как сочетание букв wDAt [4, D10].
Теперь следите за нашей дешифровкой. В египетском письме рисунок ГЛАЗ передает слог «У» (от лезг. диал., таб., агул. «ул» ‘глаз’), но здесь он нарисован вместе с бровью и передает слог АКК (от лезгинского «аккун» ‘видеть’). Под этим знаком нарисован пока непонятный другой знак . Что этот знак означает? Сравнивая его с другими идентичными рисунками египетского письма, я предполагал, что правая его часть - это рисунок ВОРОТА в открытой форме, а левая часть изображает ОТКРЫВАТЬ. На лезгинском языке «wар» ‘ворота’. В русском языке корень «вор-» (от «ворота») перешел в слова «поворот», «поворачиваться», «воротиться» и др. Всем этим словам эквивалентно лезгинское «элкъуьн» ‘поворачиваться, вращаться’, но без корня «вар». Тем не менее, этот корень входит в лезгинские слова «фарфалаг» ‘вертушка’, «фер» ‘круглый’ [5], «фур» ‘колесо’ (гелх. говор лезг. языка). В русском языке «вращаться» и «поворачиваться» имеют разные значения, но в лезгинском языке оба они выражаются одним словом «элкъуьн». Может быть, в древнем лезгинском языке они отличались? Действительно, когда мы открываем ворота, створка ворот поворачивается обратной стороной. Не исключено, левая часть знака как раз выражает глагол «поворачиваться», и в случае лезгинского языка передает слог «wАР». В слове «фарфалаг», если его представить в виде «фарфарлаг» (с редукцией второй буквы «р»), то дважды повторяющееся «wар» показывает множественное число, т.е. не «поворачиваться», а «кружиться». Следовательно, левая часть вышеуказанного рисунка, состоящая из слогов «АКК» ‘видеть’ и «WАР» ‘поворачиваться’ передает слово «аккwар», которое с лезгинского языка переводится как ‘видимый, видимо’ (совре-менное лезгинское «аккваз» ‘видимо’).
Правая, третья часть вышеуказанного рисунка – точное повторение левой, первой части рисунка, но с противоположным направлением. Удивительно, что она передает слово также противоположного значения – «ттаккwар» ‘невидимый, невидимо’ (в лезгинском языке при помощи префиксов «т», «тт» получается обратное значение слова, например, «тIуьн» ‘кушать’, «туьтIуьн» ‘не кушать’). В пеласгском письме, чтобы получить слово с обратным чтением букв, рисунок нарисован вниз головой [6]. Следовательно, первая и третья части вышеприведенного рисунка, т.е. «аккwар-ттаккwар», переводятся как «видимо-невидимо». Если лезгинское «аккwаз-ттаккwаз» сравнивать с эквивалентным русским «видимо-невидимо», то наблюдаем противоречие в значениях: русское «видимо-невидимо» означает ‘очень много, несметное количество’, тогда как лезгинское «аккwаз-ттаккwаз» означает ‘незаметно, скрытно’.
Теперь переходим к центральной, второй части рисунка. Первый, верхний рисунок этой части по Гардинеру передает буквы snw [4]. Этот рисунок, после долгих сопоставлений, мы отождествляли с восходом или закатом солнца. Более подходящим оказался «закат Солнца», что по-лезгински «рагъ акIун», т.е. знак передает слог «АКI». Такой слог соответствует абазинскому «а-кIwац», лезг., рут., крыз. «йак», агул. «йакк», уд. «йекI» ‘мясо’. Самый нижний рисунок (знак) передает слог «ТЕ» от цахурского «теший» ‘чашка, чашечка’, и соответствующее слово в транскрипции «те(н)» идентично с лезгинским «тан» ‘оставить’ (желательная форма глагола «тун» ‘оставить’).
Три повторяющиеся рисунки в центре, т.е. знаки, передают три слога «НЕ» от араб.(?), лезг., «нехиш» ‘узор’ (в египтологии он назван «вода»). Слоги НЕ-НЕ-НЕ читают-ся в транскрипции «не(н) не(гь)-не», что переводятся с лезгинского как ‘питание запрещено; букв. проклинали питаться’. В современном лезгинском языке «тIуьн» и «нен» считаются супплетивными формами глагола ‘кушать’. Однако в египетском письме «тIи(н)» ‘кушать’, а «не(н)» ‘питаться’. Следовательно, центральная часть рисунка читается «акI не(н) не(гь)-не те(н)» ‘букв. мясом питаться проклятым оставить’.
Перевод рисунка в целом: «Видимо-невидимо (незаметно), оставить проклятие на питание мясом». Несомненно, предложение «Незаметно оставить проклятие на питание мясом» не означает, что вообще запретить принимать мясо, а слово «питание» следует понимать как ‘не злоупотреблять, всегда не кушать’…
Приводим интерпретации нескольких египетских иероглифических знаков, чтобы продемонстрировать невероятную находчивость и восхитительную сообразительность еги-петского писца (мной интерпретировано 425 иероглифических знаков).
Вы можете меня закидать камнями, но я все-таки скажу свое мнение. Чем это занимается Яралиев? Если честно я ничего не понял в этой статье Что он шифрует? И Каким это магическим дешифровкой, который только ему понятен Мне кажется он просто зря теряет время, а ведь можно занять свое время более важными делами
Во первех он показывет древности наш языка даже в деталях во вторых связь Египет и сходство конце концов пора доказать и обосновать что наш язык один из древнейших Мы гордимся и поддерживаем Ярали халу что есть учёный такой еще чуть-чуть его наградят Нобел премии??? Какой наивность и не понятки у нашего народа(Балабеков вы не счету) эта и есть великой открытою для мира.Самом деле народ у нас не везучий от природы выход один референдум с двоих сторон
Откуда вы знайте может кто та, когда та расшифрует Розеттский камень. К таким вещам интерес есть, ну нет деньги на таких делов,не выделить не выгодна, ни кому и другим народам тоже не интересно что Лезгины восстановили алфавит,чтобы был известен как народ с древним алфавитом. А если частный форме гос-во не поддержит и не разрешит. Нам Лезгинам надо добивать и восстановить через ФЛНКА вид эта касается к культуре.....